Evaristo en San Theodoros (one more time)
Cuando mi actual jefe me llamó para comunicarme que había superado el proceso de selección de mi nuevo curro, E. y yo decidimos que en cuanto pudiésemos encajar nuestras respectivas vacaciones nos iríamos de viaje para celebrarlo. El destino estaba claro: hace dos años nos quedamos sin poder viajar a México por culpa de lo que entonces parecía que iba a ser la madre de todas las epidemias (y luego resultó ser un camelo para vender Tamiflú).
Los malditos filibusteros nos engañaron, mil millones de mil rayos y centellas, pero por las barbas de Neptuno que esta vez nos vamos a México.
(Si los volcanes finlandeses nos dejan, claro)
2 comentarios
Pregunta: Nombre de la piramide de la portada
Respuesta: El castillo, dentro del complejo de Chichen Itza, en México.
Aunque Hergé, como siempre, recrea su propia realidad mezclando datos de distintas fuentes, de forma que San Theodoros no es ni México ni ningún país concreto, sino más bien una mezcla de varios países latinoamericanos. De igual modo que, haciendo uso de sus consabidos juegos de palabras, que solían sonar a algo distinto en el dialecto Marols de Bruselas, el nombre de la pirámide en Tintín y los Pícaros es Trenxcoatl, que en Marols es chubasquero.